문과 영어 vs 이과 영어
배시원 쌤의 신나는 영어여행

문과 영어 vs 이과 영어

생글생글2019.06.22읽기 5원문 보기
#문과 vs 이과#영어 단어의 다중 의미#학문 분야별 용어 차이#NASA#케플러-452b#Big Bang Theory#프랑스 혁명#반도체(semiconductor)

conduct란 단어가 con(함께) duct(끌다)에서 나왔기 때문에

문과 학생들은 conductor가 '지휘자'라는 뜻으로 친숙할 것 같습니다.

하지만 이과 학생들 중에는 conductor를 보고

'(전)도체'를 떠올리는 학생이 있을 수도 있습니다.

'또 하나의 지구' 상상도

(샌프란시스코=연합뉴스) 임화섭 특파원 = 인간이 사는 데 적합한 환경을 지녔을 개연성이 있는 '또 다른 지구'가 태양계 밖에서 최초로 발견됐다. 미국 항공우주국(NASA)은 백조자리에서 지구로부터 약 1천400 광년 떨어진 행성 '케플러-452b'를 발견했다고 23일 밝혔다. 사진은 이 행성 모습의 상상도. 2015.7.24.

solatido@yna.co.kr/2015-07-24 05:00:10/

Math, science, history, unravelling the mysteries,수학, 과학, 역사, 미스터리를 풀어가는 일,That all started with the big bang.이 모든 것은 빅뱅에서 시작되었죠.신나는 음악과 재치 있는 가사로 듣는 이의 귀를 사로잡은 이 노래는 미국 시트콤 ‘Big Bang Theory’의 주제곡입니다. nerd(세상 물정 모르는 공붓벌레)들의 유쾌한 이야기를 다룬 이 드라마는 올해 12번째 시즌을 끝으로 그 대장정의 막을 내렸습니다. 20대를 ‘Friends’와 함께 보냈다면, 제 30대는 ‘Big Bang Theory’와 함께했다고 해도 과언이 아닌데, 이제는 다시 볼 수 없다고 생각하니 정말 아쉬운 마음을 금할 길이 없습니다.특히 영어밖에 모르는 철저한 문과 체질인 제가 미드 ‘Numbers’를 통해 수학을 배웠다면, ‘Big Bang Theory’를 통해선 다양한 과학 용어들을 접할 수 있어 참 좋았습니다. 그래서 오늘은 저에게 큰 웃음과 많은 상식을 알려준 이 드라마를 추억하며, 문과와 이과에서 각각 다른 뜻으로 쓰이는 영어 표현들에 대해 알아보도록 하겠습니다.우선 revolution이란 단어를 들으면 문과 학생들은 French Revolution(프랑스 혁명)이나 Revolutionary War(독립전쟁)를 떠올리며 ‘혁명’이란 뜻이 먼저 생각날지도 모릅니다. 하지만 이과 학생들에게는 이 단어가 ‘공전’이란 뜻으로 더 친숙할 수도 있답니다. revolve가 기본적으로 ‘돌다, 회전하다’의 뜻이거든요. 참고로 ‘자전’은 주로 rotation이란 단어를, ‘공전’은 주로 revolution이란 단어를 쓴다는 것도 구분해서 기억하면 좋을 것 같습니다.또 conduct란 단어가 con(함께) duct(끌다, 인도하다)에서 나왔기 때문에 문과 학생들은 conductor가 ‘차장, 지휘자’라는 뜻으로 친숙할 것 같습니다. 하지만 이과 학생들 중에는 conductor를 보고 ‘(전)도체’를 제일 먼저 떠올리는 학생이 있을 수도 있습니다. 사실 이 단어가 굉장히 낯설게 느껴질지는 몰라도 우리가 생활 속에서 흔히 쓰는 ‘반도체’란 단어는 영어로 semiconductor라고 하거든요. 준결승을 ‘semifinal’이라고 하는 것처럼 semi가 ‘절반’이란 뜻을 가진 단어잖아요.그리고 solution이란 단어를 보고 ‘해결책’이란 뜻이 먼저 떠오르면 문과일 확률이 높지만, 이과라면 이 단어를 보고 ‘용액’이라는 뜻이 먼저 생각날 수도 있습니다. solve는 ‘(문제를) 해결하다’의 뜻도 있지만, dissolve(녹이다, 용해하다)의 뜻도 가지고 있거든요.Cosmos란 단어를 보고 꽃이 핀 가을길을 떠올린다면 문학적 감수성이 풍부한 학생이겠지만, 요즘은 천문학자 칼 세이건 덕분에 ‘우주’라는 뜻을 떠올리는 학생이 더 많을지도 모릅니다. chaos가 ‘무질서, 혼란’을 뜻하는 단어라면 cosmos는 ‘(질서와 조화가 있는) 우주’라는 뜻이거든요. 그래서 미국에서는 ‘우주비행사’를 astronaut이라고 하지만, 러시아에서는 cosmonaut이란 단어를 쓴답니다.끝으로 영어 문법 시간에 배운 ‘고유 명사’는 영어로 proper noun이라고 합니다. 하지만 proper fraction은 ‘진분수’, improper fraction은 ‘가분수’를 나타내는 말이랍니다. 우리가 ‘적절한’이라고만 외웠던 이 단어가 사실은 언어와 수학에서 굉장히 중요한 뜻으로 쓰인다는 것을 절대 잊으시면 안 됩니다.이 세상에 어려운 단어와 쉬운 단어는 없습니다. 나와 친한 단어와 낯선 단어만 있을 뿐. 그래서 단어장은 집어던지고 우리 학생들이 다양한 분야를 통해 진짜 써먹을 수 있는 단어를 공부하기를 진심으로 희망합니다.

AI 퀴즈

이 기사로 1분 퀴즈 풀기

객관식 3문항 · 즉시 채점

광고Google AdSense — 728×90

🔗 본문 속 개념

📚 함께 읽으면 좋은 기사

2022년 달 탐사선 발사 목표…갈길 먼 한국 우주개발
커버스토리

2022년 달 탐사선 발사 목표…갈길 먼 한국 우주개발

한국은 1992년 첫 국산 인공위성 발사 이후 위성 개발 능력은 세계 수준이지만, 발사체 기술은 상대적으로 뒤처져 있으며 내년 2월 순수 국내 기술로 개발한 누리호 발사를 앞두고 있다. 2022년 달탐사선 발사를 목표로 하고 있으나, NASA 예산의 2%에 불과한 예산과 과장급 부서 2곳에 불과한 전담 조직 등 구조적 한계를 극복해야 우주개발을 가속화할 수 있다.

2020.06.25

누리호 3차 발사 성공…우주산업도 G7
커버스토리

누리호 3차 발사 성공…우주산업도 G7

누리호 3차 발사 성공으로 한국은 자력으로 위성을 발사할 수 있는 일곱 번째 나라인 '우주 강국 G7'에 진입했다. 2040년 1조1000억달러 규모로 성장할 우주산업 시장에서 미국, 중국 등 주요국과의 경쟁이 심화되고 있으며, 향후 우주산업은 스페이스X 같은 민간 기업이 주도할 전망이다. 한국은 빠른 산업화 경험을 바탕으로 우주경쟁에서 '패스트 팔로어' 성공 신화를 다시 쓸 수 있도록 민간과 정부가 협력해야 한다.

2023.06.08

DEEP IMPACT

"혜성 왜 검을까" 의문심에서 출발

1978년 두 과학자가 핼리 혜성의 검은 표면에 대한 의문에서 출발한 딥 임펙트 프로젝트는 초기에 자금 지원 거절을 겪었지만, 아이디어를 지속적으로 발전시켜 1998년 혜성 템펠1과의 충돌 실험을 제안했다. 정교한 유도 시스템을 추가한 개선된 계획은 결국 NASA의 승인을 받아 우주 공간에서 사상 초유의 혜성충돌 실험을 성공시켰다.

2005.07.06

"340일간 우주에 머물다 왔어요"
커버스토리

"340일간 우주에 머물다 왔어요"

NASA 우주비행사 스콧 켈리가 340일간의 국제우주정거장 체류를 마치고 지구로 귀환했으며, 이는 향후 화성 탐사 시 우주인의 신체 변화를 연구하기 위한 과학 실험이다. 연구팀은 켈리의 혈액, 침, 소변 등 생체 샘플과 눈, 뇌, 근육, 뼈의 변형 여부를 분석하여 무중력과 방사선 환경이 인체에 미치는 영향을 파악할 계획이다.

2016.03.03

'뉴 호라이즌스' 발사

10년을 날아 명왕성의 비밀 벗긴다

미국 항공우주국(NASA)이 발사한 탐사선 '뉴 호라이즌스'는 10년에 걸쳐 명왕성에 도달하여 사진 촬영과 대기 분석을 통해 명왕성의 정체와 태양계 기원의 비밀을 밝힐 예정이다. 이 탐사선은 명왕성 탐사 후 카이퍼 벨트를 추가로 탐사하며, 태양계 형성 초기의 원시 물질을 연구하는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대된다.

2006.01.24

광고Google AdSense — 728×90 또는 970×250