'섬휘안점 유천포창 객출부전 흉내고민 태자독성 담즙울체 어린선….'
고사성어 같기도 하고 무슨 암호 같기도 한 이 난해한 말들은 엄연히 우리말 속에 자리 잡고 있는 것들이다.
물론 일반적으로 통용되는 단어는 아니고,일부 사람만 알아보는 전문 용어이다.
하지만 우리가 일상생활에서 비교적 자주 그것도 쉽게 접할 수 있는 것들이다.
대체 이들의 정체는 무엇일까.
다른 말을 살펴보면 감을 잡는 데 도움이 될 것이다.
'염좌,열창,건선,소양증,난청,농양,동통,이명,현기,발한,토혈….'
이쯤 되면 비로소 무엇을 말하는 것인지 알 수 있을 것 같다.
미국산 쇠고기 수입 문제로 나라 안 관심이 온통 촛불 시위에 쏠려 있던 지난달 말 일부 신문 지면 한 쪽에는 알쏭달쏭한 제목의 기사 하나가 자리를 차지하고 있었다.
'계안,고창,담마진… 무슨 뜻인지 아세요.'
시중 약국에서 유통 중인 일반 의약품의 포장 용기와 설명서에서 찾아 낸, 뜻을 도무지 알 수 없는 한자 용어들이다.
식품의약품안전청에서 이미 2002년 '일반의약품 표시기재 가이드라인'을 통해 어려운 한자어로 된 의약품 설명을 쉽게 풀어 쓰라고 권고한 적이 있는데,이번에 한국소비자원이 그 실태를 밝힌 것이다.
식약청은 당시 바꿔 쓸 용어 241개를 선정했었다.
하지만 이는 어디까지나 권고 사항이고 실제로는 여전히 '가역적(되돌릴 수 있는)' '개선(일명 옴)' '객담(가래)' 같은 알쏭달쏭한 말들이 사용된다는 게 확인된 셈이다.
일상생활에선 거의 쓰이지 않는 이런 어려운 한자 용어는 사실 조금만 신경 쓰면 쉽고 익숙한 말로 바꿀 수 있는 것들이다.
우선 '염좌나 열창,소양증'은 그 중 비교적 낯익은 말이다.
이들을 대체하는 말은 각각 삠,찢긴 상처,가려움증이다.
'객담'은 '가래'를 말하는 것이고 '경면'이란 의식을 잃어 가는,수면에 가까운 상태를 뜻하는데 '졸음'이라 할 수 있다.
'계안'이란 낯선 단어는 우리가 잘 아는 '티눈'이다.
'고창'은 장 안에 가스가 차서 배가 붓는 병으로, '고창증'이라 하면 곧 복부 팽만감을 말한다.
도무지 감을 잡을 수 없는 '담마진'은 '두드러기'를 전문적으로 이르는 말이다.
'동계'나 '심계항진' 같은 것은 심장의 박동이 빨라짐을 말하는데,두근거림이라 하면 금방 알 수 있다.
'맥립종'이라 하면 무슨 큰 질병같이 느껴지지만 실은 누구나 앓아 본 적이 있는 다래끼이다.
'농양'도 '고름집'으로 순화된 말이다.
'화농'은 얼핏 불에 데어 고름이 생긴 것을 말하는 듯하지만 '化膿',즉 외상을 입은 피부나 각종 장기에 고름이 생기는 것을 뜻한다.
