한류(韓流)를 둘러싼 아시아인들의 열광이 뜨거워지면서 이에 대한 역풍 또한 거세지고 있다.
일부 연예인들을 향한 동경과 열망이 패션과 음식 등 한국 문화 전반으로 확산되는 신한류(新韓流) 현상과 함께 한국에 대한 반감을 노골적으로 드러내는 반한류(反韓流,중국)와 혐한류(嫌韓流,일본) 움직임이 심상치 않다.
신한류 열풍은 올해 초 MBC 드라마 '대장금'이 방영된 이후 동충하초와 인삼 판매가 두 배 늘어날 정도로 확산됐다.
그러나 한 편에서는 중국 방송사들이 한국 드라마 편성 경쟁을 벌이면서 현지 문화계 인사들의 반감을 사고 있고 일본에선 한국의 반일 감정이 역작용을 일으키면서 일본인들을 자극하고 있다.
한류(韓流)에서 한 걸음 더 나아간 신한류(新韓流)가 아시아 문화계의 화두다.
2000년을 전후로 대만 언론이 쓰기 시작한 '한류'라는 표현은 원래 댄스 그룹 HOT, 영화 '엽기적인 그녀'의 전지현 등 특정 연예인에 대한 동경과 갈망을 묘사하는 말이었다.
반면 신한류는 패션과 음식을 포함한 한국 문화 전반에 대한 관심과 부러움이다.
◆거세게 몰아치는 '대장금' 열풍
중화 문화권에서 한류에 새로운 변화를 불어넣은 것은 MBC 드라마 '대장금'이다.
이 드라마는 지난해 대만을 시작으로 올초 홍콩,9월부터는 중국에서도 후난성 위성 TV를 통해 전파를 타면서 큰 인기를 끌어모았다.
매일 2회씩 방영되는 '대장금'의 중국 내 시청률은 10% 이상이다.
밤 10시 이후에만 외화 방영을 허용하는 중국 방송문화법에 따라 매일 심야에만 방송되고 있는 것을 감안하면 폭발적인 인기다.
홍콩에서는 지난 5월 주연 배우 이영애가 방문했을 때 2만명이 운집했다.
한국 드라마는 1997년 중국에 수출된 '사랑이 뭐길래'와 '별은 내 가슴에'가 연달아 히트한 이래 아시아 각지로 꾸준히 수출됐다.
'대장금' 열풍은 출연 배우들을 뛰어넘어 한국이라는 나라에 대한 관심을 배가시켰다는 점에서 종전보다 뜨겁다.
이 드라마가 방영된 지역에서는 한국 요리법 배우기와 한식당이 인기다.
중국에는 신부들에게 웨딩 촬영용으로 '대장금' 의상을 빌려주는 곳도 생겼다.
홍콩에선 인삼과 동충하초 판매가 두 배 늘어난 것으로 전해진다.
'대장금'이 인기이다 보니 중국에선 지역 방송사 간에 한국 드라마 편성 경쟁이 벌어지고 있다.
베이징중앙TV는 한국에서 얼마 전 종영한 MBC 드라마 '굳세어라 금순아'를 벌써 수입해 내보내고 있고 중앙TV는 최수종 채림 주연의 옛 드라마 '저 푸른 초원 위에'를,싱콩 위성TV는 KBS 사극 '해신'을 방영하고 있다.
'파리의 연인'은 상하이교육TV를 통해,'풀하우스'는 항저우 위성TV를 통해 전파를 타고 있다.
한국 영상물은 현재 중국에서 방송되는 외화 중 80%를 장악했다.
◆서점가와 관광업계로 확산되는 한류

